Haridus ja keeleõpe
Lasteaiakoht ja selle taotlemine kohalikus omavalitsuses
Kõigil Eestis elavatel lastel on õigus kvaliteetsele alusharidusele ning kohalikel omavalitsustel on kohustus tagada sõimes, hoius või lasteaias käimise võimalus kõigile 1,5 kuni 7-aastastele lastele, kes elavad nende teeninduspiirkonnas. Lasteaias käimine ei ole kohustuslik. Lasteaiakoha saamiseks esitage kohalikule omavalitsusele avaldus. See, kas lasteaiakoha saab käimasolevaks õppeaastaks või tuleb oodata järgmise õppeaastani, sõltub konkreetsest lasteaiast.
Kohalikud omavalitsused arvestavad lasteaiakohtade jagamisel lapsevanema eelistust. Valla- või linnavalitsus võtab kõigepealt lasteaeda vastu lasteaia teeninduspiirkonnas elava lapse, eelistades võimaluse korral lapsi, kelle sama pere teised lapsed käivad samas lasteaias.
Rohkem infot lasteaiakoha taotlemise, lasteaiatasude, alushariduse jm olulise kohta leiate riigiportaali eesti.ee vastavalt alamlehelt.
Siia lehele on kokku kogutud kasulik info vanematele, kelle laps läheb lasteaeda Tallinnas.
Haridustee
Rajaleidja
Rajaleidja on üle-eestiline võrgustik, mis pakub tasuta õppenõustamist lapsi haridusteel toetavatele täiskasvanutele – vanematele, õpetajatele, tugispetsialistidele jt.
Õppenõustamise käigus selgitatakse välja lapse õppimise või käitumisega seotud probleemid, mis takistavad tema edukat haridusteed. Seejärel antakse last ümbritsevatele täiskasvanutele nõu, kuidas lapse arengut ja toimetulekut toetada, õpet ja kasvatust korraldada ning milliseid tugiteenuseid laps püsivalt vajab.
Kui õppenõustamise käigus selgub, et lapsele sobiva haridustee korraldamiseks on vaja ametlikku otsust ehk haldusakti (nt lasteaias sobitus- või erirühma määramiseks, koolimineku edasilükkamiseks, koolis lihtsustatud õppe rakendamiseks), siis sellise otsuse teeb lapsevanema taotluse alusel kolmest Rajaleidja tugispetsialistist koosnev kooliväline nõustamismeeskond.
Kui koolis või lasteaias juhtub õnnetus, mis takistab tavapärase õppetegevusega jätkamist, siis pakuvad Rajaleidja kriisimeeskonnad haridusasutustele kriisiabi. Nõustatakse kõiki osapooli, juhendatakse õpetajaid ja valmistatakse ette õpilastega keerulistest teemadest rääkimiseks, kurbade uudiste teatamiseks.
Sotsiaalpedagoog toetab last ja teda ümbritsevaid täiskasvanuid lapse sotsiaalsete probleemide korral – näiteks erivajaduse või terviseprobleemiga toimetulekul, kiusamise või käitumisprobleemide puhul, kui laps ei taha koolis käia jms. Sotsiaalpedagoog võib pakkuda ka kriisiabi.
Eripedagoog selgitab välja õppetöös raskustesse sattunud lapse arengu- ja õpioskuste taseme ja annab nõu lapsele jõukohaste õppemeetodite, -materjalide ja keskkonna valikul.
Logopeed hindab lapse kõne- ja kommunikatsioonioskust ning annab soovitusi lapse kõne arendamiseks ja sobiva suhtluskeskkonna loomiseks. Samuti hindab logopeed lapse koolivalmidust.
Psühholoog hindab lapse vaimset võimekust ja arengut ning vaimset tervist mõjutavaid tegureid, kui lapsel on näiteks ärevus, hirmud, meeleoluprobleemid, probleemid suhetes, ning annab last ümbritsevatele täiskasvanutele nõu sobivate lahenduste ja sekkumiste leidmisel. Psühholoog pakub ka kriisiabi.
Lapsevanemal on nõustamisele registreerimiseks vaja märkida lapse andmed ja oma kontaktid. Nõustamisaja broneerimiseks kasutage e-broneerimissüsteemi või helistage telefonil 735 0700.
Minukarjäär.ee
Töötukassa karjääriveebis minukarjäär.ee saab uurida, milline haridustee sobib teile kõige paremini ning milliseid haridusalaseid valikuid teha, kui soovite hiljem sellele üles ehitada oma karjääri.
Algkool ja põhikool
Õppimine on Eestis kohustuslik ka välisriigi kodakondsusega või kodakondsuseta kooliealistele lastele. Kooliiga algab seitsmendal eluaastal ja kestab kuni põhihariduse omandamiseni või 17-aastaseks saamiseni. Koolikohustust võib edasi lükata lapse tervisliku seisundi tõttu ja seda võib täita ka kodus õppides.
Kui saabute Eestisse kooliealise lapsega, tuleb koolikoha taotlemiseks teha kirjalik avaldus kohalikule omavalitsusele. Koostöös lapsevanemaga leitakse lapsele esimesel võimalusel sobivaim õppimisvõimalus ning koostatakse õppeplaan.
Ühtegi õpilast ei vabastata koolikohustuse täitmisest tema puude või väheste võimete tõttu. Põhiharidust saab omandada ka lihtsustatud õppekava alusel, sõltuvalt erivajadustest ja võimetest.
Keskkool
Põhihariduse omandamise järgselt on võimalik valida õpe kas gümnaasiumis üldkeskhariduse omandamiseks või siirduda kutseõppesse kutsekeskhariduse omandamiseks. Mittestatsionaarses õppes saab keskharidust omandada ka täiskasvanute gümnaasiumis.
Keskhariduse omandamine Eestis pole kohustuslik. Nii gümnaasiumis kui kutsehariduses on õpingute kestvus üldjuhul kolm aastat. Gümnaasiumiõppe peamine eesmärk on valmistada õppijad ette kõrgkooli siirdumiseks, kutsekeskhariduse saanud noored on valmis sisenema tööturule.
Gümnaasiumi lõpetamiseks on vajalik sooritada viis lõpueksamit, millest vähemalt kolm on riigieksamid, lisaks veel praktiline töö või uurimistöö. Kutseharidusasutuse lõpetaja sooritab õpingute lõpus erialase kutseeksami.
Eesti keskhariduse kohta saab rohkem lugeda siit.
Haridus- ja Teadusministeeriumil on olemas Hariduse nõustamisteenus, mis pakub teavet kutseõppeasutuste ja Vabaduse kooli õppimisvõimaluste kohta. Informatsiooni saamiseks helistage nõustamistoa telefoninumbrile 735 0575 või kirjutage aadressil noustamine@hm.ee. Kokkuleppel on võimalik ka veebikonsultatsioon.
Eesti Pagulasabi korraldab Eesti haridussüsteemi teemalisi ülevaatlikke koolitusi. Uuri lähemalt siit.
Eestis kõrgharidusõppesse vastuvõtu eelduseks on keskhariduse olemasolu. Kõrgkoolid võivad kehtestada täiendavaid vastuvõtutingimusi (nt sisseastumiseksamid, riigieksamite tulemused või vestlus).
Kui keskharidus on omandatud välisriigis, aitab kõrgharidusele juurdepääsu võimalusi hinnata Eesti ENIC /NARIC Keskus. Nende poole tuleb pöörduda ka olukorras, kus teil ei ole mingil põhjusel olemas varasemalt omandatud haridust tõendavaid dokumente.
Kui Ukrainas on kõrgharidusõpinguid alustatud, on võimalik otsida lähedane õppekava mõnes Eesti kõrgkoolis, et võimaldada õpitu ülekandmist ja õpingutega jätkamist.
Info Eesti kõrgkoolide poolt pakutavate lühi- ja pikaajaliste õppimisvõimaluste, sh keeleõppe kohta Ukrainast saabunud üliõpilastele jagavad kõrgkoolid ise.
Ülevaate Eesti kõrgharidussüsteemist ja kõikide Eesti kõrgkoolide kontaktid leiate Haridus- ja Teadusministeeriumi kodulehelt.
Kui keskharidus on omandatud ja soovitakse jätkata õpinguid kutseõppes, siis on võimalik valida erinevate erialade vahel, õppe kestus on poolest aastast kahe ja poole aastani. Kutseharidust on võimalik omandada nii kutseõppeasutustes kui ka peale keskhariduse omandamist rakenduskõrgkoolides. Eesti kutseharidussüsteemist saate rohkem lugeda siit.
Kõigi Eesti kutseõppeasutuste kontaktid leiate Haridusportaalist.
Ukraina sõjapõgenikest noorte inimeste edasiõppimisvõimalused
Keelenõuded
Ametniku, töötaja ning füüsilisest isikust ettevõtja eesti keele oskuse ja kasutamise nõuded on määratud ära valitsuse määrusega.
Lugege Riigi Teatajas ilmunud määrust ja täpsemaid keelenõudeid siit.
Eesti keele tasemeeksamid
Eesti keele tasemeeksamitega testitakse eesti keele kui riigikeele oskust. Tasemeeksamid on mõeldud mitte-eestlastele ja sisserännanutele, kelle töökohal on nõutav eesti keele oskuse taseme tõendamine või kes tahavad taotleda elamisluba või kodakondsust.
Rohkem infot kuupäevade kohta on leitav siit: https://harno.ee/eesti-keele-tasemeeksamid
Keeleoskuse tasemed
Keeleseaduse lisa 1 järgi hinnatakse keeletasemeid Eestis järgmiselt:
A1
Mõistab ja kasutab igapäevaseid väljendeid ja lihtsamaid fraase, et oma vajadusi rahuldada. Oskab ennast ja teisi tutvustada ning pärida elukoha, tuttavate inimeste ja asjade järele ning vastata sama ringi küsimustele. Suudab suhelda lihtsas keeles, kui vestluspartner räägib aeglaselt ja selgelt ning on valmis aitama.
A2
Mõistab lauseid ja sageli kasutatavaid väljendeid, mis seostuvad talle oluliste valdkondadega, nagu info enda ja pere kohta, sisseostude tegemine, kodukoht ja töö. Tuleb toime igapäevastes suhtlusolukordades, mis nõuavad otsest ja lihtsat infovahetust tuttavatel teemadel. Oskab lihtsate fraaside ja lausete abil kirjeldada oma perekonda, teisi inimesi ja elutingimusi ning väljendada oma vajadusi.
B1
Mõistab kõike olulist endale tuttaval teemal, nagu töö, kool ja vaba aeg. Saab enamasti hakkama välisriigis, kus vastavat keelt räägitakse. Oskab koostada lihtsat teksti tuttaval või enda jaoks huvipakkuval teemal. Oskab kirjeldada kogemusi, sündmusi, unistusi ja eesmärke ning lühidalt põhjendada ja selgitada oma seisukohti ja plaane.
B2
Mõistab keerukate abstraktsel või konkreetsel teemal tekstide ning erialase mõttevahetuse tuuma. Suudab spontaanselt ja ladusalt vestelda sama keele emakeelse kõnelejaga. Oskab paljudel teemadel luua selget, üksikasjalikku teksti ning selgitada oma vaatenurka, kaaluda kõnealuste seisukohtade tugevaid ja nõrku külgi.
C1
Mõistab pikki ja keerukaid tekste, tabab ka varjatud tähendust. Oskab end spontaanselt ja ladusalt mõistetavaks teha, väljendeid eriti otsimata. Oskab kasutada keelt paindlikult ja tulemuslikult nii avalikes, õpi- kui ka tööoludes. Oskab luua selget, loogilist, üksikasjalikku teksti keerukatel teemadel, kasutades sidusvahendeid ja sidusust loovaid võtteid.
C2
Mõistab vaevata kõike kuuldut ja loetut. Oskab resümeerida eri tüüpi suuliste ja kirjalike allikate teavet ja sõnastada neis esitatud põhjendusi ja arutlusi. Oskab end spontaanselt, ladusalt ja täpselt väljendada, eristades ka keerukamate situatsioonide peenemaid tähendusvarjundeid.
Settle in Estonia
Ukrainlased
Tasuta eesti keele A1-tasemel kursused täiskasvanud ajutise kaitse saajatele. Samuti pakutakse jätkukursuseid A2 ja B1 tasemel neile, kes on eelneva keeletaseme juba edukalt läbinud.
Settle in Estonia ootab kõiki rahvusvahelise kaitse saanud ukrainlasi ka ühepäevastele kohanemiskoolitustele.
Enamik koolitusi toimub veebis, kuid ka kohapeal suuremates linnades (Tallinn, Tartu, Pärnu jne). Registreerimiseks avanevatel koolitustel hoidke silma peal Settle in Estonia Facebooki lehel.
Gruppidesse saate end ise registreerida kohanemisprogrammi Settle in Estonia veebilehel www.settleinestonia.ee. Enda kontole sisse logides näeb inimene oma isiklikul kontol just temale mõeldud kursusi ning saab ennast nendele kirja panna.
Küsimuste korral saab rahvusvahelise kaitse saaja pöörduda Integratsiooni Sihtasutuse nõustajate poole info@settleinestonia.ee.
Rahvusvahelise kaitse saanud
Rahvusvahelise kaitse saanutele pakub Settle in Estonia tasuta eesti keele kursusi A1-, A2- ja B1-tasemel. Settle in Estonia pakub rahvusvahelise kaitse saanutele ka neli päeva kestvaid kohanemiskoolitusi.
Enamik keeleõpet ja koolitusi toimub veebis, kuid ka kohapeal suuremates linnades (Tallinn, Tartu, Pärnu jne). Registreerimiseks avanevatel koolitustel hoidke silma peal Settle in Estonia Facebooki lehel.
Gruppidesse saab rahvusvahelise kaitse saaja ise registreerida kohanemisprogrammi Settle in Estonia veebilehel www.settleinestonia.ee. Enda kontole sisse logides näeb inimene oma isiklikul kontol just temale mõeldud kursusi ning saab ennast nendele kirja panna.
Küsimuste korral saab rahvusvahelise kaitse saaja pöörduda Integratsiooni Sihtasutuse nõustajate poole info@settleinestonia.ee.
Integratsiooni Sihtasutus
Tasuta A1-C1 tasemel eesti keele kursused täiskasvanutele, mis avatakse registreerimiseks kaks korda aastas – jaanuaris ja augustis. Esmajärjekorras pakutakse õppekohti senise õppe jätkajatele ja nõustamise läbinud inimestele. Nõustaja analüüsib inimese keeleõppevajadust ja pakub talle välja sobiva lahenduse. Tasuta nõustamisele saab registreeruda e-posti teel info@integratsiooniinfo.ee või tasuta telefonil 800 9999. Lugege lähemalt siit.
Tasuta keeleõppekursused kuni B1 tasemeni vähemalt 15-aastastele inimestele, kes on Eestis elanud vähemalt viis aastat ja soovivad saada Eesti kodakondsust. Kursused on mõeldud nii neile, kes alles soovivad eesti keelt õppima hakata, kui ka neile, kes juba oskavad eesti keelt algtasemel. Integratsiooni Sihtasutusele saab avaldust esitada nii veebis kui ka Tallinna ja Narva eesti keele majades. Lugege lähemalt siit.
Eesti keele ja kultuuri tundmise klubid täiskasvanutele, kes on juba läbinud mõne eesti keele kursuse. Lugege lähemalt keeleklubidest siit.
Keelesõbra programm pakub keeleõppes hädavajalikku osa – võimalust vestelda. Eesti keele õppija ja hea eesti keele oskusega vabatahtlik mentor saavad kokku selleks, et eesti keeles vestelda. Kirjutage keelesõbra leidmiseks aadressil keelesober@integratsioon.ee ja lugege selle kohta lähemalt siit.
Eesti keele tasemeeksamid
Eesti keele tasemeeksamitega testitakse eesti keele kui riigikeele oskust. Tasemeeksamid on mõeldud mitte-eestlastele ja sisserännanutele, kelle töökohal on nõutav eesti keele oskuse taseme tõendamine või kes tahavad taotleda elamisluba või kodakondsust.
Rohkem infot kuupäevade kohta on leitav siit: https://harno.ee/eesti-keele-tasemeeksamid
Haridus- ja Noorteamet
Eesti keele õppe kulude hüvitamine tagantjärgi pärast keeleeksami sooritamist alates A2 tasemest. Kuni 320 euro suurust hüvitist saavad taotleda kõik täiskasvanud, 15-17-aastased noored, kes ei õpi ning 17-aastased põhihariduseta noored. Lugege lähemalt siit.
Et taotleda keeleõppe kulude hüvitamist, peab kursuse läbi viinud koolitajal olema Keeleameti tegevusluba – selliste koolitajate nimekiri on siin.
Töötukassa
Eesti keele õpe A1-C1 tasemel alates 16. eluaastast kuni pensioniealisteni – nii töötutele kui ka töötajatele. Töötukassa tasub töötu koolituskulud kuni 2500 euro ulatuses kahe, töötava inimese puhul kolme aasta jooksul.
Tööl käivad inimesed (sh rahvusvahelise ja ajutise kaitse saajad) ei pea keelekursuste asjus Töötukassas eraldi aega broneerima. Saatke oma keeleõppe vajaduse kohta e-mail aadressile eestikeel@tootukassa.ee (nime, isikukoodi ja telefoninumbriga) ja teiega võetakse kahe tööpäeva jooksul ühendust. Lugege lähemalt siit.
Töötukassas arvel olevad töötud, pensionärid ja päästeteenistuja toetuse saajad saavad kursustel osaleda kokkuleppel nõustajaga. Lugege lähemalt siit.
Tallinna Keskraamatukogu
Eesti keele kohvikud, kus osalejad saavad harjutada eesti keeles rääkimist. Veebis toimuva keelekohviku ajakava kohta saab lähemalt lugeda siit.
Pelguranna Keeleklubi
Pelguranna raamatukogu keeleklubis saavad huvilised praktiseerida vabas vormis eesti keelt igal laupäeval kell 15.00 (Kangru 13, Tallinn).
Lisainfo ja registreerimine: 683 0931, pelguranna@tln.lib.ee.
Raadio 4 audiokursus “Keelekõdi”
Suurepärane eesti keele audiokursus “Keelekõdi” vene keele baasil, mida saab igal pool ja igal ajal kõrvaklappidest kuulata. Kuulake keeletunde siin.
Keeletee e-kursused
Väga meeleolukate animatsioonidega eesti keele e-kursused algajatele ja edasijõudnutele vene ja inglise keele baasil. Alustage kursusega siin.
E-koolikoti prinditavad materjalid
Tartu ja Mariupoli keeleõpetajate poolt spetsiaalselt ukrainlastele kokku pandud prinditav keeleõppematerjal. Vaadake materjale lähemalt siit.
Huviharidus toimub huvikoolis ja tugineb õppekavale. See tähendab, et õpite mõnda pilli või spordiala, omandate mõne kunsti- või tantsutehnika, õpite tundma loodust, tehnoloogiat või muud taolist. Huvihariduses osalemise kohta saate ka lõpudokumendi.
Huviharidus toetab Eesti kultuuri- ja sporditraditsioonide, tehnoloogilise arengu ja keskkonna jätkusuutlikkust ning paikkondlike traditsioonide arengut.
Rohkem infot piirkondlike huvikoolide kohta leiab siit.
Ukraina noortele suunatud huviharidusega seotud info leiad siit.
Täiskasvanutele
Tallinna Rahvaülikooli koolitused: https://kultuur.ee/
Töötukassa toetab inimesi oskuste või kvalifikatsiooni saamise tõendamisel.
Töötukassa tasub kvalifikatsiooni tõendavate dokumentide nagu näiteks kutse- või pädevustunnistuse, sertifikaadi või mootorsõiduki juhtimise õigust tõendavate dokumendite saamisega seotud kulud juhul, kui olete registreeritud töötu, koondamisteate saanud töötaja või vanaduspensioniealine inimene.
Koostöös nõustajaga lepitakse kokku, kas ja millist kvalifikatsiooni tõendavat dokumenti tööle saamiseks vajatakse. Kui teenuse saamine on tegevuskavas kokku lepitud, tasub töötukassa näiteks eksamile eelneva konsultatsiooni tasu, eksami ja taotletud tunnistuse tasu, sh riigilõivu.
Lugege selle kohta lähemalt siit.
Eesti ENIC/NARIC Keskus
Eesti ENIC/NARIC Keskus tegeleb välismaal saadud kvalifikatsioonide (kraadid, diplomid, tunnistused jne) tunnustamisega Eestis. Kui soovite ülikooli või teistesse kõrgkoolidesse sisse astuda, siis sisseastumiseks peate ENICi/NARICi kaudu kinnitama oma keskhariduse. Samuti antakse infot välisriikidele, et Eestis omandatud kvalifikatsioonid saaksid mujal maailmas vääriliselt tunnustatud.
ENIC/NARIC teenused on tasuta.
Lugege rohkem siit: https://harno.ee/enicnaric
Info saamiseks kirjutage enic-naric@harno.ee või astuge läbi aadressilt Tõnismägi 11, Tallinn (E ja K 9.00–12.00, T ja N 14.00–17.00).
Raamatud
- TERE! ESTONIAN FOR BEGINNERS 0-A1 / TERE! EESTI KEELE ÕPIK ALGAJATELE 0-A1- Inga Mangus, Merge Simmul
- Tere jälle! Eesti keele õpik A1-A2(B1). Inga Mangus, Merge Simmul
- Tere taas! Eesti keele õpik A2-B1 (B2). Inga Mangus, Merge Simmul
- Eesti keele õpik vene emakeelega koolieelikutele. Inga Mangus, Merge Simmul
- E nagu Eesti. Eesti keele õpik algajatele. Mall Pesti, Helve Ahi
Sõnastikud
- Ukraїns''ko–Estons''kij rozmovnik. Ukraina–Eesti vestmik. Anu Nurk
- Inglise-eesti vestmik 2017. Mart Aru, Maila Saar
Keeleõppe äpid
- Learn Estonian For Beginners
- Learn Estonian Language Easily
- Learn Estonian Travel Offline
- Learn Estonian Phrases Words
- Drops: Language Learning Games
- ESTBuddy and ESTBuddy2
- Opiq Eesti
- ALPA harivad mangud lastele
- Targu Kids Eesti
- TG – lasteaialaps
- Õhtujutt